2003年2月18日 星期二

宜蘭首套客語教材 嘉惠客家學子

【記者郭羿婕/生命力報導】隨著近年來政府對鄉土教育的大力推展,客家母語的傳承日漸受到重視,各縣市學校陸續編制適合當地的客家語文教材,而宜蘭縣第一套小學客語教學手冊也已經於去年底出爐,是由教育部經費補助、宜蘭縣內的教師群所共同編寫而成的。

教材編輯的總召集人是蘇澳鎮士敏國小的校長李汪燦,他表示這套教材總共分為三冊,分別適合國小低、中、高年級的學生使用,是以教學生講客家話為重點,採注音符號發音,還配合書籍錄製有聲CD,讓學生可以邊聽邊學道地的客語發音,其中,更收錄了幾首傳統的客家童謠,使學生也能從歌曲中認識客家文化。除此之外,輔助教學的網站也正由黎明國小的吳雪連老師建構中。

同樣也是教材編輯人員之一的林鳳英老師表示,這套教材的特色是強調「在地」,「大多以我們宜蘭縣的觀光景點、景物來做主題教學,或者跟日常生活的食衣住行有關,例如大家熟悉的冬山河、羅東運動公園等,都放在書裡用客語重新介紹。」她還說,其中比較值得一提的是關於「玉蘭茶園」的部分,玉蘭茶園是宜蘭縣境內的一個部落,客家族群所佔的比例很高,尤其「客家擂茶」更是當地特產,書中也有特別介紹。

此外,為求完整呈現客家文化,各地一些較為特殊的客家景物也是教材的重點,例如新埔粿仔條、湯圓、米食糕點等客家傳統美食,還有新竹的義民廟,都收錄其中。林鳳英說,她還親自前往新竹拍攝相關的客家景物,讓教材更為生動。

這套教學手冊的編輯委員總共有四位,每一位老師都是以參加過客語研習營、會說客家話為優先考量;林鳳英說,當初李汪燦找她一起加入編輯團隊時,她一口就答應了,「雖然知道會很辛苦,但我自己身為客家人,聽到這樣的消息真的很開心,我就說『當然要做啊!有這麼好的機會讓學生學習客語,為什麼不做?』」

林鳳英表示,現在客家文化沒落的程度實在太嚴重了,很多人根本不知道自己其實是客家族群的一份子,也越來越少人講客家話,所以理所當然對客家文化感到很陌生,「實在很可惜呀,但我們也只能盡自己的力量去編輯教材,希望學生們真的能夠學到東西,我們就覺得很欣慰了。」

「編制這套教材,比較可惜的是時間跟經費不足的問題。」林鳳英說,這套教材的籌備時間只有兩個多月,對所有課程內容都一手包辦的他們來說,真的有些匆促;此外,由於書籍的美編工作必須另請專業人士處理,再加上有聲CD中的童謠也必須買下版權才能收錄,所剩的經費其實很有限。

由於新學期才開始,因此這套教材還在試驗階段,目前尚無確定會實施的學校。「假如將來時間與經費都許可的話,我們願意再繼續發展更多的客語教材,」林鳳英說,這是宜蘭縣客語教材的起步,卻是維護客家文化的一大發展,帶給他們許多希望,「相信未來的本土語言教學,還有更多進步的空間。」


延伸閱讀

1.宜蘭縣政府教育局

2.客家人母語教學百花園

0 意見:

張貼留言

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More