2007年10月31日 星期三

原住民學生作伙來去夏威夷

Photo 【記者張馨文/北縣報導】二〇〇七年的夏天,全台三十位原住民大專生,遠渡重洋至太平洋另一端的夏威夷進行十天九夜的原住民國際文化交流活動;在十月二十三日於輔仁大學進行交流經驗分享。活動領隊輔仁大學社會科學院院長李阿乙說:「這次交流主要動機是希望台灣的原住民學生能夠拓展自己的視野,看看國外原住民的生活情形及他們的處境。」

李阿乙解釋,只要是大二以上的原住民學生有意願並通過考試,就可以參加此文化交流計劃。而這個文化交流計劃共分為國內和國外兩大範圍,在「國內」今年是選擇「蘭嶼達悟族」進行文化分享,讓原住民大專生對原住民自身文化有更進一步的了解;另外一項即是「國外」的活動行程,今年專案選擇遠在西太平洋的夏威夷於九月三日至九月十二日進行原住民文化國際交流。

為何會選擇夏威夷呢?李阿乙表示,其實選擇國外文化交流的地點,都是以「南島語系」國家為優先考量。第一年時是選擇紐西蘭,第二年是澳洲,今年則是夏威夷。

今年的活動地點規劃在夏威夷群島中的歐胡島及摩洛卡伊島和夏威夷大島進行,李阿乙說,除了大家所熟知的威基基海灘所在的歐胡島外,其餘兩地是大家鮮少了解的地區,但其實都是夏威夷進行文化復育的重鎮所在。行程重點有珍珠港的參訪,玻里尼西亞文化中心、夏威夷大學、夏威夷研究中心、原住民事務基金會(OHA,Office of Hawaiian Affairs)的文化學習課程,部落、日出祭儀及火山國家公園的體驗等。

在行程中最重要的行程即是夏威夷文化研究中心的參訪,在文化中心學員們可經由專員導覽當地原民文化並和當地學生互相交流。李阿乙表示,在經過夏威夷文化研究中心的負責員解說才知道,原來夏威夷的語言在美國人開始進駐統治後就漸漸流失,直到最近二十年夏威夷文化中心才開始有語言復育計劃,以羅馬拼音重建夏威夷原民語言,歷史才得以保存流傳。

參與此交流活動的學員,輔仁大學社工系三年級的杜錦芳說:「在去之前我根本都還不知道原來夏威夷也有原住民啊!」在夏威夷真的看到了很多不同的原住民族群,但他們的語言都可以相通,這就是和台灣不同的地方,她開心地分享著。

隨行的輔大宗教系老師簡鴻模也提到,在這次參訪也藉由接觸當地文化工作者才了解,夏威夷當地存在著土地擁有的問題、語言流失後的復育和主流教育文化和原住民文化相牴觸,某些部分和台灣不謀而合。他也說,其實美國影響夏威夷很深,一位摩洛卡伊島上的文化工作者Walter Ritte就提到,夏威夷主流的教育文化就是以美國文化為主,在根本上就想要把原住民改造成白人,這樣進行文化推動仍有侷限。

「除了文化及政治上的分享外,另一個令我印象深刻的就是日出祭儀的體驗。」隨行的總務阿外‧拜然說。在當地一個傳統原住民家族中,早上五點大家就準備妥善,在自家外的草坪上靜立著一個小時,儀式中不能說話、不准拍照,體會到一種文化的感動。她又說,自己是賽夏族人,最廣為人知的便是矮靈祭,在儀式中我們也禁止拍照及說話,但卻未徹底實行,這樣的體驗讓人有番自我的省思。

李阿乙提到,當地原住民最大的機構,和台灣不同,它是一個基金會結構,不屬於政府管轄,卻擁有相當大的權利決定原住民事務,及文化的推動。阿外‧拜然針對這也說:「希望台灣原住民能夠自發成立這種文化組織,進行文化的保存及復育,不要讓傳統文化流失。」

0 意見:

張貼留言

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More