2009年8月27日 星期四

輔大圖資 跨海推動資訊e化

2
【記者杜宇雯/台北報導】輔仁大學圖書資訊系的「圖書館服務隊」成立迄今十年,在今年寒假與美國青樹基金會合作,到中國大陸山西省沁縣的公共圖書館以及實驗中學圖書館提供相關圖書資訊的服務,領隊毛慶禎老師希望同學們能抱持「謙卑面對弱勢,感恩回饋付出」的心態去外國服務,這次出隊服務同時也是輔大「圖書館服務隊」首次跨國際專業的海外服務。

這次「圖書館服務隊」到山西沁縣的公共圖書館以及實驗中學圖書館,主要是幫助沁縣當地推動「圖書館自動化」。劉威廷說,山西的沁縣屬於中國較鄉下的地方,不如北京及上海等城市進步,當地的圖書館借還書籍仍使用人力書寫,而非使用電腦以刷條碼的方式記錄,而他們的主要工作就是幫他們將書籍編目、排架。



輔大「圖書館服務隊」是由圖書資訊系的學生以自發性的參與所組成,輔大圖資系二年級的劉威廷表示,他先前就曾參與「圖書館服務隊」,但是都是在台灣的偏遠地區做服務,「這是一次很難得的機會到中國服務,因此希望能到外面去看看,也能順便拓展自己的視野。」圖資二楊竣翔則說,當初他希望能夠藉著這次的服務機會,透過實際操作演練,更了解自己所學。
出隊前「圖書館服務隊」透過密集的教育訓練,告訴志工們山西當地的情況、身為志工應有的觀念與他們實際參與服務的項目,並且加強志工對於電腦資訊的操作,例如:架伺服器、電腦組裝以及相關圖書資訊編目系統的熟析,希望圖資系的學生能夠發揮自己在課業上所學到的技能,應用在實務操作上。
由於當地電腦不足,青樹基金會捐了二十台電腦給公共圖書館,由「圖書館服務隊」負責組裝電腦、灌入自由軟體以及架設伺服器,並且進行電腦教學,其教學對象則為來自不同省份的圖書館員、館長及學校老師等,由圖資系的老師教授當地人如何使用「圖書館自動化系統Koha」建立讀者資料、編目等,「圖書館服務隊」則從旁協助教導。

圖資二黃瀚慧表示,由於當地人講方言居多,並且當地口音也很重,因此在教導的過程中常會因為溝通不良而導致進度落後。劉威廷說,他們在架設伺服器時在系統安裝程式時發生錯誤,因此剛開始他們花了三天的時間與台灣技師聯絡以及重新設定網路。

由於中國使用的是漢語拼音以及簡體字,因此平時習慣以注音符號打繁體字的台灣學生,在沒有注音輸入法的情況下,只能藉由當地館員的協助慢慢建立書籍的檔案庫,楊竣翔說,幸而後來他們有找到繁體中文的輸入法,但是由於鍵盤上並沒有注音符號,他們必須憑著自己平時打電腦的感覺來輸入。
在服務的過程中「圖書館服務隊」也與中國北京大學、太原理工學院的學生合作交流,楊竣翔說,他認為當地的大學生很有能力,很敢表達自己的想法,卻也十分謙虛。劉威廷則說,從他們上台報告的過程,可以知道他們真的是學富五車。

「我們到那裡就是去學習的。」劉威廷說,「我們抱持著學習的心態去服務,在那裡學習我們所不足的或是還沒有學習到的地方。」如果還有機會的話,他們希望能夠在教育訓練的過程中加強自己的能力,有些電腦的技術問題都是可以事先克服的,而不是到了當地才發覺問題。

楊峻翔表示,輔大圖資系在大二前所學的知識,多是屬於書本中的理論部份,所以尚未有實際操作的經驗,有些概念並沒有真正去了解,因此透過這次的服務經驗,讓他更加深的對自己所學的認知。

延伸閱讀

輔大圖資系圖書館服務隊

圖書館服務隊的經營模式

圖書館服務隊─參與心得

0 意見:

張貼留言

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More